“走进海南自贸港,洞见封关新机遇”-宁波银行考察系列活动在大洋洲自贸中心圆满举行
- 耀石集团
- 1月8日
- 讀畢需時 4 分鐘
已更新:5月8日
2026年1月8日下午,由海南国际经济发展局指导、宁波银行主办的“走进海南自贸港,洞见封关新机遇”系列活动大洋洲自贸中心站在大洋洲自贸中心会客厅圆满举行。本次活动汇聚了约50位优秀企业家代表,旨在深度解读海南自贸港政策,共商企业出海与投资合作新路径。
On the afternoon of January 8, 2026, the Oceania Center session of the “Exploring the Hainan Free Trade Port: Gaining Insights into New Opportunities under Hainan’s Customs Closure” series was successfully held at the reception hall of the Oceania Center. The event was guided by the Hainan Provincial Bureau of International Economic Development and hosted by the Bank of Ningbo.
Approximately 50 outstanding entrepreneur representatives attended the event, which focused on providing an in-depth interpretation of policies related to the island-wide independent customs operation in the Hainan Free Trade Port (FTP), as well as exploring new pathways for enterprises to expand overseas and engage in international investment and cooperation.

作为本次活动的合作方,大洋洲自贸中心为活动的顺利举办提供了全方位的支持,并在活动上发布了中心近期打造的高端海外商旅考察项目。
As a co-organizer of the event, the Oceania Center (TOC) provided comprehensive support to ensure its successful execution. During the event, TOC officially unveiled its recently launched high-end overseas business and study tour program.

该项目旨在为企业决策者提供专属资源对接与海外布局服务,涵盖直通新西兰政府与政策核心、深度对接成熟金融与财富管理体系、与世界级企业及高校对话、与重量级政商领袖面谈交流等核心价值。其不止于旅行,更是一次企业出海与资源对接的战略契机。这一创新服务模式引起了在场来宾的浓厚兴趣与热烈讨论。多位来宾围绕该项目的具体内容、行程选择及合作模式与中心团队进行了深入探讨,现场气氛热烈。
The program is designed to offer corporate decision-makers tailored resource matchmaking and overseas expansion services. Its core value includes direct access to the New Zealand government and key policy authorities, in-depth engagement with a mature financial and wealth management ecosystem, dialogue with world-class enterprises and leading universities, and face-to-face exchanges with prominent political and business leaders. The program goes beyond conventional travel, serving as a strategic platform for enterprises seeking global expansion and high-level resource integration.
This innovative service model attracted strong interest and sparked active discussions among participants. Several guests engaged in in-depth exchanges with TOC’s team regarding the program’s structure, itinerary options, and potential cooperation models, creating a lively and engaged atmosphere throughout the event.

宁波银行总行零售公司部副总经理 黄上 致欢迎辞。他首先着重感谢大洋洲自贸中心对活动的大力支持,并表示宁波银行始终高度关注海南自贸港建设的重大机遇,期待以此次活动为契机,进一步深化与海南各地、各领域企业的合作,携手把握自贸港发展机遇。
Huang Shang, Deputy General Manager of the Retail Corporate Banking Department at the Head Office of the Bank of Ningbo, delivered a welcome address. He thanked the Oceania Center for its strong support of the event and stated that the Bank of Ningbo has long attached great importance to the development of the Hainan Free Trade Port. He expressed the bank’s hope to take this event as an opportunity to further deepen cooperation with enterprises across Hainan in various sectors and jointly seize the development opportunities of the Free Trade Port.

主旨分享环节,金杜律师事务所的刘晓萍与邓惠两位专家带来了《海南自贸港投资贸易政策概览及运用》的精彩分享,针对性解读了自贸港税收优惠、贸易自由便利等核心政策,为企业投资海南提供了专业指导。
During the keynote session, Liu Xiaoping and Deng Hui, experts from King & Wood Mallesons, delivered a presentation titled “Overview and Application of Investment and Trade Policies of the Hainan Free Trade Port.” They provided targeted interpretations of key policies, including tax incentives and trade liberalization and facilitation measures, offering professional guidance for enterprises considering investment in Hainan.

大洋洲自贸中心高级项目经理 刘晨 以《TOC全球布局与核心服务优势》为题,详细介绍了中心的一站式服务平台,展示了其在助力企业全球化布局中的独特优势。
Celia Liu, Senior Project Manager of the Oceania Center, delivered a presentation titled “TOC’s Global Layout and Core Service Advantages,” providing a detailed introduction to TOC’s one-stop service platform and highlighting its unique strengths in supporting enterprises’ global expansion.

耀石睿投董事总经理 林宇航 分享了《中资企业出海新格局》,深度剖析了当前中资企业出海的趋势与挑战,为企业拓展海外市场提供了战略思路。
Allen Lin, Managing Director of Key Capital, delivered a presentation titled “The New Landscape of Chinese Enterprises Going Global,” offering an in-depth analysis of current trends and challenges facing Chinese companies expanding overseas, and providing strategic insights for enterprises seeking to develop international markets.
本次活动不仅是一场政策与信息的盛宴,也是大洋洲自贸中心与宁波银行及广大企业家建立紧密联结的重要契机。作为2026年开年第一场活动,中心进一步展示了作为专业服务平台的价值与能力。新的一年,大洋洲自贸中心将继续依托海南自贸港的独特优势,不断创新服务产品(如高端商旅项目),为企业拓张发展提供从“信息窗口”到“落地桥梁”的全链条、高品质服务支持,携手伙伴共享自贸港无限机遇。
The event not only served as a comprehensive platform for policy interpretation and information exchange, but also marked an important opportunity for TOC to strengthen its connections with the Bank of Ningbo and the broader entrepreneurial community. As TOC’s first event of 2026, it further demonstrated its role and capabilities as a professional international service platform.
Looking ahead, TOC will continue to leverage the unique advantages of the Hainan Free Trade Port, continuously innovating its service offerings—including high-end international business programs—to provide enterprises with full-chain, high-quality support ranging from policy insights and information access to on-the-ground implementation, and to jointly seize the vast opportunities arising from the Hainan Free Trade Port.




留言